週末猟師

休日に射撃や狩猟を楽しむ

リードじゃないよ レッドだよ

いくつもの射撃関連ページでリード弾という語を目にしました.最初は曳光弾じゃないし,何か誘導するような何かがあるとも思えないし...と考えたら,これは lead のことを言ってるんだと分かりました.
rare_metal.jpg
lead って日本語でもリードするとかいいまして,先行するとか先導するとかいう意味では「リード」に近い発音をしますが,鉛の意味で使うときは「レッド」と発音します. しかしカナで書かれると,元がなんだったかわかりにくい言葉は多いですね.経歴にもよるから個人差も大きいでしょうけども,生粋の日本人からしても発音自体違う風に書かれたら,意味を拾うのに苦労します.日本語にしても冗長にならないなら漢字で書いてもらった方がいいかも.